Вход в Личный Кабинет РШБА
Наши контакты: тел.: 8 903 615-90-36, эл.почта: rusla@rusla.ru
   
 
 
 
 


Издания РШБА:

ЖУРНАЛ «ШКОЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА»:

НОВЫЕ КНИЖНЫЕ ИЗДАНИЯ:

  

ВЫСТАВКИ В ШКОЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКЕ:

 

Партнеры


      
     
   
         

 

Новости

11.02.2020

Школы и библиотеки США отметили Всемирный день чтения вслух – 2020

Ежегодно в первую среду февраля отмечается Всемирный день чтения вслух (WRAD). День чтения вслух проходит с 2010 года по инициативе некоммерческой организации «Lit World». На сегодняшний день её поддерживают и успешно проводят библиотеки, школы и университеты в более чем 65 странах мира. В прошлом году в акции приняли участие более миллиона человек.

На прошлой неделе школы всей Америки, как могли, праздновали это событие. Одни проводили мероприятия всю неделю, а другие - отмечали только один день, в течение которого, ученикам читали вслух педагоги и сотрудники библиотек, учащиеся старших классов читали младшим, а еще в школы приезжали авторы книг и читали их вслух всем желающим.

С помощью своего сайта писательница Кейт Месснер помогала связать своих коллег-писателей с учителями и библиотекарями начальных, средних и старших классов и в течение всей недели организовывала для них по Skype встречи с авторами. Сама Кейт Месснер, которая только что начала турне в поддержку своей последней книги «Chirp» («Щебетание»), посещала школы и читала вслух свое произведение.

Публичные библиотеки тоже приняли участие в празднествах и проводили свои мероприятиями в выходные и в течение всей недели. Но основные торжества, конечно же, проходили в школьных классах и библиотеках, в которых специально поменяли расписание, чтобы выделить время для чтения вслух.

«Мы зациклились на планировании и заучиваем слишком много стандартных знаний, поэтому этот праздник – просто отличный повод, чтобы посвятить день чтению», - говорит Лана Лозур, педагог-библиотекарь и преподаватель информационных технологий в начальной школе Норвуд Хиллс (Даллас). Лана Лозур, которая преподает в школе К-6, попросила учащихся с четвертого по шестой класс почитать вслух младшим ученикам. Она объединила WRAD с Днем мультикультурной детской литературы, который праздновался неделей раньше, и в понедельник организовала программу, в которой старшие ученики могли выбирать из списка понравившиеся им книги.

«Мы все слышим об окнах и зеркалах, но в нашей школе очень неоднородный состав учащихся в этническом и социоэкономическом плане. Для меня важно через книги показать детям, что есть разные типы людей. Мы все обладаем удивительными качествами, и наши жизненные обстоятельства помогают этим качествам раскрыться», - говорит Лана Лозур.

В список отобранных книг вошли «Bowwow Powwow» («Боуоу Поуоу») Бренды Дж. Чайлд, «Families, Families, Families» («Семьи, семьи, семьи») Сюзанны Лэнг, «The Family Book» («Семейная книга») Тодда Парра и «The Feelings Book» («Книга чувств») Салви Лупито Ньонго, «The Other Side» («Другая сторона») Жаклин Вудсон, «Rescue and Jessica: A Life-Changing Friendship» («Рескю и Джессика: Дружба, изменившая жизнь») Джессики Кенски и Патрика Даунса и «Mixed: a Colorful Story» («Красочная история») Арри Чанга.

Лана Лозур написала об этом дне в Twitter, где разместила свои посты с хэштегом #WorldReadAloudDay (и #WRAD), в которых были фотографии выбранных книг и учащихся, слушающих, как им читают.

Кое-где в празднествах по случаю Всемирного дня чтения вслух участвовали местные знаменитости. Члены мужской баскетбольной команды Обернского университета, их тренер и группа поддержки посетили начальную школу Алабамы и почитали вслух ее учащимся. В прошлом году они тоже посещали эту школу.

В независимом школьном округе Бердвилл, который обслуживает учащихся Форт-Уэрта (штат Техас), а также некоторых соседних городов, школы могли выбрать один день и в течение недели поучаствовать в мероприятиях WRAD. По словам Ноэми Лабра, преподавателя английского, как второго языка, в некоторых школах прошел даже книжный костюмированный парад.

Ноэми Лабра, которая раньше была классным руководителем, читала вслух учащимся трех разных школ округа.

«Если мы хотим изменить свою жизнь, грамотность нам жизненно необходима, - говорит Ноэми Лабра. - Чтение может быть весельем, но, если мы только захотим, оно также может поднять нас на совсем иной уровень. Хорошая книга может показать новые миры или дать вам новое содержание. Чтение может изменить вашу жизнь и создать новые воспоминания с вашими близкими».

Тщательно выбирая материал для чтения, она старалась выбирать книги, которые были либо на испанском языке, либо содержали испанские слова.

«Мне хочется, чтобы учащиеся видели специалиста, говорящего на том же языке, что и их родители, - говорит она. - Выбрав книги на испанским языке, я пыталась придать важность родному языку очень многих детей современной Америки».

Она выбрала «La Princesa and the Pea» Сьюзен Миддлтон Элия (перуанская версия сказки «Принцесса на горошине») из-за интересного микса английского и испанского языков.

«Мне нравится идея, что англоязычные учащиеся могут использовать контекстные подсказки, чтобы определить значение неизвестных слов, и мне нравится посыл этой книги, что это нормально - переплетать два наши языка, две наши культуры».

Помимо этой книги, Ноэми Лабра выбрала «Soñadores» Юи Моралеса. Она читала вслух школьникам, которых могла бы сейчас учить, если бы в этом году все еще работала классным руководителем.

«Я учила их старших братьев и сестер. Я знаю их семьи, их историй и то, что им пришлось пережить, чтобы приехать в нашу замечательную страну, - говорит она. - В то время, когда иммиграция является горячей темой, мне хотелось, чтобы мои ученики увидели, что говорить о своей истории – это нормально. Быть мечтателем - это нормально».

Кроме этого, в списке ее книг была «Estamos en un libro!» Мо Уильямс — просто для развлечения.

Развлечение - это одна из основных целей Всемирного дня чтения вслух.

«Часто в спешке и школьной суете чтение вслух как бы задвигается на задний план, - говорит Лана Лозур. - Это здорово, что у нас есть день празднования чтения вслух».

Источник: https://www.slj.com/?detailStory=schools-libraries-celebrate-world-read-aloud-day-2020-libraries

Пресс-служба РШБА


Возврат к списку

© 2007 — 2020 «Русская Школьная Библиотечная Ассоциация», Информационный портал школьных библиотекарей России, свидетельство о регистрации сетевого издания ЭЛ № ФС 77 - 76029 от 19.06.2019
Все права защищены