Вход в Личный Кабинет РШБА
эл.почта: rusla@rusla.ru
   
 
 
 
 


Издания РШБА:


ЖУРНАЛ «ШКОЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА»:


НОВЫЕ КНИЖНЫЕ ИЗДАНИЯ:

  

ВЫСТАВКИ В ШКОЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКЕ:

 

Партнеры



      
     
 
 

       

 

Калейдоскоп новостей

28.02.2009

Предстоятель Русской Православной Церкви посетил Синодальную библиотеку, которой присвоено имя почившего Святейшего Патриарха Алексия II

Москва

Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл посетил Синодальную библиотеку Московского Патриархата, находящуюся в стенах бывшего Андреевского монастыря столицы. Предстоятеля Русской Православной Церкви сопровождали управляющий делами Московской Патриархии митрополит Калужский и Боровский Климент, архиепископ Истринский Арсений, настоятель храма Воскресения Христова – Патриаршего подворья на территории бывшей Андреевской обители протоиерей Борис Даниленко, президент Российской академии образования Н.Д.Никандров и другие.

Святейший Патриарх Кирилл осмотрел восстанавливающийся храм Воскресения Христова, поклонился его святыням.

Согласно принятому 10 декабря 2008 года решению Священного Синода, Синодальной библиотеке присвоено имя Святейшего Патриарха Алексия II. Предстоятель Русской Православной Церкви освятил памятную доску.

Руководитель Синодальной библиотеки протоиерей Борис Даниленко ознакомил Святейшего Патриарха Кирилла с развернутой в библиотеке экспозицией, работой архива, показал залы для читателей.

Святейший Патриарх Кирилл приветствовал собравшихся. «Благодарю Бога, что этот первый визит состоялся в связи с освящением мемориальной доски в честь покойного Святейшего Патриарха Алексия, имя которого будет навсегда связано с Синодальной библиотекой, – сказал Его Святейшество. – Он действительно стоял у истоков этой библиотеки – я хорошо помню наши с ним разговоры о необходимости создания такого книжного центра». Предстоятель Русской Православной Церкви рассказал, что в бытность его председателем Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата появилась идея создания библиотеки при ОВЦС, так как имелось много хороших книг. В дальнейшем эта идея переросла в инициативу открытия общецерковной библиотеки и закончилась принятием соответствующего решения Священного Синода. Тогда митрополит Кирилл передал в фонды Синодальной библиотеки книги Отдела внешних церковных связей.

«Любая библиотека с одной стороны – это хранилище интеллектуальных ценностей. По мере развития электронных средств передачи информации мы как бы физически теряем восприятие книги как хранительницы интеллектуальных ценностей. Но сколько бы ни появлялось электронных сетей, какими бы совершенными они ни становились, книга никогда не потеряет своего значения, потому что книга – это не только документ, но это еще и памятник, памятник эпохе, памятник людям, – сказал далее Святейший Патриарх Кирилл. – По книге можно судить об эпохе и, что самое главное, можно судить о духовном состоянии общества того времени, в которое эта книга появилась, об отношении к ценностям, об отношении к истории».

«Люди с утилитарным подходом к жизни спрашивают: ну какая ценность в этих старых фолиантах, которые, может быть, никто за всю свою жизнь не откроет? Нужны ли вообще все эти книги? Нужны, потому что без хранилищ исторических ценностей человечество существовать не может, – подчеркнул Предстоятель Русской Православной Церкви. – Очень легко потерять историческую память, но мы знаем, что, теряя историческую память, мы теряем способность идти вперед, а движение вперед – это всегда связь с прошлым».

Он также подчеркнул, что именно отношение к прошлому во многом определяет успех общественного развития: «Цивилизации, которые отказались от прошлого и разрушали прошлое, всегда терпели фиаско».

Святейший Патриарх Кирилл также особо отметил значение библиотеки как исследовательского центра. Нельзя изучать историю, том числе историю человеческой мысли, без библиотеки и архива, подчеркнул он. «Если для естественнонаучных дисциплин, может быть, самым главным местом приложения сил является научная лаборатория, где ставятся эксперименты, где производятся научные открытия, то для гуманитариев такой лабораторией является библиотека, письменный стол, архив, – сказал Его Святейшество. – Поэтому настоящая библиотека всегда становится местом интеллектуального творчества, местом чрезвычайно важной духовной активности человеческой личности». Напомнив, что некоторые профессора богословия старого времени сравнивали профессорское служение со священническим служением, а библиотеку – с храмом, Предстоятель Русской Православной Церкви отметил, что такое сравнение вовсе не было искусственной аллегорией, а было разумной оценкой того, что в действительности есть интеллектуальное творчество человека.

«Сегодня Синодальная библиотека может и должна быть тем местом, которое содействовало бы диалогу между Церковью, научной и образовательной общественностью нашей страны, – сказал Святейший Патриарх Кирилл. – Я полагаю, что на площадке библиотеки могут проходить важные встречи людей, заинтересованных в том, чтобы больше знать о Церкви, о ее позиции по разным вопросам, и представителей Церкви, которые желают слышать и понимать голос своих современников». Предстоятель Русской Православной Церкви отметил, что такие встречи будут иметь большое значение для духовного возрождения народа и могут быть полезны для Церкви, для понимания того, что ей нужно сказать людям. «Слово Церкви может быть убедительным только тогда, когда оно актуально, когда оно достигает сознания и сердец слушающих, – подчеркнул Святейший Владыка. – Оторванное от реальности слово, даже облеченное в красивую псевдовизантийскую форму, может умилять только отдельно взятых эстетов, но никогда не подействует на массы людей».

«Чтобы достигать человеческих сердец, нужно знать потребности современного человека, – сказал в заключение Его Святейшество. – Вот почему я настаиваю на том, что диалог Церкви с обществом – это важнейшая форма взаимодействия, которая обеим сторонам крайне необходима: одним – чтобы сознательно входить в то, что есть Церковь и ее послание, а другим – чтобы понимать реальные нужды, заботы и чаяния людей, как теперь говорят, используя русский перевод английского слова, – вызовы современности, и чтобы, отвечая на эти вызовы, свидетельствовать о Христе словами убедительными и способными повлиять на сознание людей».

На память о посещении Синодальной библиотеки Святейший Патриарх Кирилл передал в ее фонд издания, подготовленные к 80-летию почившего Святейшего Патриарха Алексия II.

 

Источник информации: http://www.mospat.ru/index.php?page=44313


Возврат к списку

     

© 2007 — 2024 «Русская Школьная Библиотечная Ассоциация», Информационный портал школьных библиотекарей России, свидетельство о регистрации сетевого издания ЭЛ № ФС 77 - 76029 от 19.06.2019
Все права защищены